| Yang's profile在杨树下住着de龙猫^-_-^PhotosBlogLists | Help |
|
|
在杨树下住着de龙猫^-_-^October 23 夏游记:纽约-波士顿-北京-上海-杭州 (一)纽约很久不写Blog,被骂了。写。
写点夏天周游列城的事情好了。先说纽约。不想流水账一样地介绍,图解好了.先发张我最喜欢的照片,我照的.
照片上的这个性感牛仔以前听说过.在时代广场很有名.但是人出了名模仿的就多了,所以我也不知道是不是原装的那一个.总之肌肉很发达,皮肤颜色是古铜色的,背了个美国国旗做背带的吉他,穿着上面写着广告的内裤,站在时代广场的中间招呼过往的游客来跟他合影.看内裤上的标语没准是给某个社会团体做宣传的吧?
最被吸引的自然是美国各地来的女游客了.这张照片上就是他和两个女游客合影的背影.当时我在街对面,他们在街中心.我当时也不知道怎么想的,也许就是想靠近点拍吧,就赶着他们合影的时候快步过街,我当时的相机拿在右手,焦距是最广角17mm端(=28mm),当经过他们的时候,把镜头对着他们的背影,看也没看地按下了快门连拍几张,脚步还没有停,没想到还拍了张清楚的.
后来还在时代广场见到过一个女牛仔,也背个吉他,只穿了个内裤,贴了两个胸贴,我一看那架势实在没好意思走近了照...又没有长焦镜头,所以...
纽约是我见过的城市里最张扬的.在这里,人们对另类的司空见惯,和对个性的忍耐或保护程度之高令从集体主义文化下长大的所有人吃惊.在这里,无需在乎别人的看法,因为你对于别人而言只不过是个过客而已.
September 14 几个月前,浣熊一家的搬家,也可能是室外运动,whatever由于浣熊话题广受欢迎,故炒冷饭,报道一个我在暑假的时候看到的浣熊一家七口的搬家事件. Well,其实只是当时和别人的对话摘录。当时太激动,跟很多人都说起了。以下的对话算是跟大家的对话的总结。 Young: 神了神了神了!! Others: What?
Young: 我刚才去阳台看见下面有7只浣熊过路,整整7只!!有一只看上去是妈妈,站在人行道的正中间指挥,其他6只小浣熊们就一只一只地从楼下停着的那辆丰田Camry下面钻过去.
Others: Wawawa! 这是一家子吧?
Young: 我在楼上看到的时候叫出声来了,然后那只妈妈听到了我惊讶的叫声时,站住和我对视了一会,等小浣熊们都过去了,才跑开。
Others: 写space! (注:寒...直到现在才写)
Young: 一家人先是跑到旁边的草丛里面,然后又爬上我屋子旁边的一棵树,接着从树上爬下,穿过人行道和草坪,一扭一扭地集体奔篮球场方向去了:一开始看到6个肥肥的背影,呼啦啦地过去,然后又看见后面跟了个跑得慢的小不点,很努力地一拱一拱着,似乎不想拖累队伍的样子.
Young: 总之,那架势,很有“七匹狼”的气魄。估计是去执行什么特殊任务呢
Others: 天阿~
Young: 希望不要过马路
Others: 你去保护一下吧
Young: 对啊,指挥一下交通,让浣熊一家过路.
...
后记:后来发现那一家浣熊没有过马路,而是在路这边的山坡上的小树林里面安家了。经常在Lambton Hall下面的大垃圾箱里面看到它们集体打劫的身影。。。
还想起一个很搞笑的事。我妈管浣熊叫做 wan (念:晚)熊。够无厘头的。
September 13 She, was a friend of mine身为一个年轻人,谈起一些看起来格外深刻的主题,比如说生命的意义的时候,总不免遭人斜眼.尽管不直接表示出来,听众们也会在心里表示不屑.因为年轻的标签本身与这些深刻的主题就格格不入.我承认,这一定有道理.和年轻紧密联系的语言很多,比如说激情,挥霍,机会,爱情,虚荣,聪明,但是生命,却似乎过于沉重.
我承认,我们虚荣。我们追求光环:那种能吸引别人投来的目光的光环.我们将这些目光解释为羡慕或崇拜,并在目光中沾沾自喜,却又故意不露声色.我们每每告诉自己要低调,其实是无法压抑内心里不断涌出的优越感.我们给自己所做的一切冠以使命和责任,只为了掩盖这些行为的最为首要、最为真实的意义:让自己感觉超凡。我们不仅虚荣,而且虚伪。而更准确的事实是,我们,其实,享受虚荣。
直到一切都归于虚无。我们返回来问自己:曾经做过的一切,意义何在?我们,会不会被问倒呢?
和一切物质的东西无关。我在问:那些我们所做过的,让自己不断改变的一切事情,意义何在?难道只为了得到一个标签般的名号,一个云彩般的地位,或者一种棉花糖般的感觉么?
真实的意义,似乎在我们冠冕堂皇,美轮美奂的,理性的,高尚的,追求过程中,离我们越来越远。
尽管这些意义伴随着我们所做的每一件事情而产生,但它们就像空气一样,如果不知道怎么鉴别出它们的存在,那么同不存在有什么区别呢?
Is it truely meaningful, to pursue a "meaningful" life?
那些虚荣是如此地入木三分,以至于我在写这篇Blog时,都在想着怎么才能写得好看,写得吸引人。以至于我想给出个口号一样的答案,来回答我所提出的问题,响亮地回答。
可是,没有答案呢。
如果答案用一句话就能说清,那何苦苦苦寻觅?
浣熊在Blog上写道:我,希望自己不聪明。
心中那个虚荣的我说:白痴!而心中另一个真实的我说:嗯。。。其实,是真的。
Touch里面,败走的西村回过头来对南南说:如果有来世,我一定和你做青梅竹马的朋友,一定。
其实,有时候真的很羡慕Sebastian样的生活。
----------------------------------------
9月8日下午,我收到Grace 的QQ短信:
grace is gone. i am here to inform you because you are one of her friends, as she said to me.
想了很多,说了以上的不着边际的话,感谢Grace。尽管我们相识才3年,聊得也是断断续续的,但还是感谢你,用流星般的生命照亮我,帮我看到生命的真义。也许只是一刹那的光,但是已经足够让我继续前行。
希望你来世能幸福。希望你能和你心爱的人在某一天再次相遇。
September 02 更新了。每天的随写正在和时差作痛苦的斗争中。这次也不知道是怎么,倒时差总是倒茬了,怎么也睡不回晚上11点-第二天早上8点的那段时间里去。要么就是下午犯困了,一不小心把晚上的觉给睡掉了,要么就是凌晨2-3点在梦中醒来,却再也做不回刚刚的那个梦,要么就是从困顿的凌晨睡到下午6点,没错,是下午6点,起床。
看到自己的Space是6月份最近更新的,不由得吓了一跳。再仔细想想,这样的感觉似曾相识!有多少次我们痛惜时间溜走之快?而避免的唯一办法,就是过有规律的生活和形成习惯。我们对自己口袋里的钱或者一两件身外之物的珍惜程度,似乎总是远胜于对时间的珍惜。该死,每次想到这个就让我郁闷。
这次在机场被某个工作人员拦住,在恳求下把直飞多伦多的机票换成了从温哥华转机的,于是获得了一次头等舱的待遇。一个字,值。只要能保证行李无恙地转机,那么头等舱实在是太爽了。爽在何处?爽在三点:一,吃得好;二,看dvd看得爽;三,睡得舒服。吃得好,在于晚饭有头盘、正餐、甜点之分。在于有随时无限供应的寿司和水果。在于你可以在睡过了用餐的点而醒来时,仍然可以享受空服人员给你留着的饭。看DVD看得爽就不用说了,最值得一提的是头等舱那个巨大的椅子,不仅椅背和搁脚板都可以调节到与地面几乎平行,从而成为一张床,而且椅背上腰部隆起处还可以有两种调节模式,微调腰部的支撑,实在是太爽了。对于长时间飞行,我强烈推荐头等舱。和后面那挤得像沙丁鱼罐头一样,椅背才只有不到20度可调的经济舱相比,头等舱让你觉得身在天堂。当然,前提是你可以忽略价格因素。。。
有奖问答:猜猜飞机在温哥华落地前的1分钟我在做什么?
室内环境认知的文化反差:回到住处时的第一感觉是:房子真大!地板真干净!卫生间真白!此感觉在到家的20分钟-1小时内逐渐消退。
洗发水相关的刻板印象:真的。这边的洗发水比国内的好。洗过一次后我的发质显著改善,卷发显著凸现,脸在镜子里显著变瘦。
国际贸易心理综合症:到了这边的1天内,我就开始长吁短叹地后悔自己为什么没有在国内买更多的便宜东西带到加拿大来。
摄影者的虚荣心:生平以来第一次穿了正式的睡衣,自我感觉良好,好到早上7点就拿着相机在洗手间里面自拍若干张然后立刻传到电脑上用ps处理后剪切出若干个版本作为MSN新头像并四处宣传,结果被大学同宿舍的鄙视为骚包。
护肤常识的实证:睡觉真的可以让皮肤变好。连续睡觉之下,我原本黑漆漆的皮肤变得像吸血鬼一样白,豆腐一样脆弱。。。
最后公布答案:在飞机落地前的一瞬间,我正举着我的相机,扭着头,拽着安全带,很勉强地从头等舱的座位和座位斜后侧的飞机窗户之间的缝隙里找到一个没有机窗阻碍的角度,拍照。:)
答对者奖励浣熊香吻一个。请各位自行联系浣熊同学兑奖时。另:经权威动物医疗机构认证,本奖品决不附带任何可传染性的疾病,但有可能产生心理上的恶心和物理上的短暂红肿,因人而异,还望各位酌情考虑。 June 06 Glamorous Sky电影NaNa的主题曲,
一直很喜欢这首歌,今天偶尔翻到了英文歌词,更喜欢了。 从mv里面抄的英文翻译歌词,我自己做的中文翻译,见笑了。Glamorous sky
中岛美嘉
What meaning is there to doing the same routine everyday?
Ah, I scream it out.
I jump up and go!
机械般重复的日复一日,有何意义?
啊!我呐喊出来,我跳起,然后出发。
In my worn out rocking shoes,
I leap over a puddle.
穿上故意剪破的摇摆鞋,我跃过水坑。
Flashback! You were so clever.
Ah, remember.
想起来了!你是那么聪明,
嗯,还记得的。。。
I want to cross the rainbow and get back to that morn,
where together we walked as we stacked up our dreams for the future,
those glamorous days.
我多想能跨越彩虹,回到那个早晨,
那时我们共同前行,将彼此对未来的梦想叠加。
那些魅惑的日子。
"Is there any value to a love that you've given up on already?"
Ah, I grieve, spit it out, and go!
“你已经放弃的爱情,还有什么价值么?”
呃,我痛心,叹息着,然后启程。
I slurp down this rock and roll.
I'll revive that battle.
我啜饮下这rock and roll,
我将唤醒这决斗,
Flashback! Oh, your flavor...
Ah, remember.
想起来了!你的味道
嗯,还记得的。。。
I long to gather up all the stars and decorate my heart with them.
Ah, those glamorous days where our dreams were connected and we danced together.
我是多么渴望能收藏所有的星星,用来装点我的心,
啊,那些魅惑的日子,我们的梦想紧联,我们一起跳舞。
Hm, the glamorous sky...
I can't sleep on this!
那魅惑的天空。。。
我怎能入睡!
Sunday, Monday, Lighting on Tuesday.
Wednesday, Thursday, snow flakes.
Friday, Saturday, all the colors of the rainbow, everyday.
Sunday, Monday, Tuesday的闪电。
Wednesday, Thursday, 雪花飘落。
Friday, Saturday,七彩般的每一天。
The full moon wavers away,
Answer my voice!
云消雾散后的满月,
请响应我的声音!
I want to cut though the clouds and watch over your future.
I will grasp on to my dreams and walk ahead alone in these glorious days.
我多想驱散乌云,守卫你的未来。
我会紧握住梦想,在这光荣的日子里独自前行。
I want to cross the rainbow and get back to that morn,
where together we walked as we stacked up our dreams for the future, those glamorous days.
我多想穿越彩虹,回到那个早晨,
那时,我们共同前行,将彼此对未来的梦想叠加。
那魅惑的日子。
Glamorous sky.
那魅惑的天空。
|
||||
|
|